一青窈時隔5年演出台灣媽媽 勤練高雄腔中文

日本歌手一青窈在台灣取景的日片《燕》中,演出台日混血男主角的媽媽,不光在片中說台語,也為片中角色創作中文歌。她說片中主角台日混血的背景和自己類似,勾起兒時回憶;而一青窈已是三個孩子的媽,這次演出母親的角色,印象深刻是責罵孩子的戲最困難,平常不罵孩子的她,坦言「費了好一番功夫,才讓自己罵小孩看起來沒那麼假。」
 
一青窈已有五年沒演出電影,她表示,除了為電影學習台語,也特別請老師教她說「高雄腔的中文」,也以身為人母的角度用中文為片中插曲《燕》填詞,觀眾可在片中聽到一青窈獻唱這首動人歌曲。
 
一青窈說,自己的母親是嫁到台灣的日本人,在台灣生活時也曾無法適應當地文化,「雖然日子過得很辛苦,但是媽媽從來沒對自己吐露任何心聲,直到長大以後看了姊姊(一青妙)寫的書之後,才知道母親和姊姊都選擇用『不說』的方式讓我度過無憂無慮的童年生活。」
 
《燕》講述台日混血的男主角早川燕收到父親委託,前往台灣尋找二十多年未見的哥哥簽署文件,燕的母親在他五歲的時候就帶著哥哥不告而別,讓他對家人有著無法理解的情感,但他在來到台灣後,卻又不知如何面對家人;該片1月29日在台上映。〔自由時報鍾志均/綜合報導〕
Designed by 森柒概念 SENCHIC CO., LTD.